Los idiomas en un Currículum

Elegir los idiomas para tu CV no es tan sencillo, por eso nosotros te decimos cómo debes indicarlos y te damos los mejores ejemplos para que tu CV quede perfecto.

Cuando te encuentras en la realización de tu currículum, te das cuenta de que son muchos los elementos que debes incluir. Dentro de todos los apartados se encuentran los cursos que has tomado, la experiencia profesional, tus habilidades o competencias, tus intereses y los idiomas que hablas, así como su nivel de dominio.

Pero, ¿cómo presentar los idiomas dentro de un Curriculum Vitae? ¿Debes indicarlos todos aunque tu nivel no sea muy elevado? aquí te decimos cómo hacerlo.

Cómo indicar los idiomas en el currículum

Dentro de un Curriculum Vitae, destinamos una sección titulada “Idiomas” para poner las lenguas extranjeras que dominamos.

Nivel de dominio de un idioma

Para especificar el nivel de dominio de una lengua extranjera, debes evitar categorías como “nivel escolar” o “nociones”. La manera profesional de mencionar qué tanto sabes de un idioma es de la siguiente manera:

  • Básico
  • Intermedio
  • Profesional
  • Bilingüe o Lengua materna

En caso de que seas bilingüe debido a que naciste en un país con idiomas cooficiales o porque tienes padres de distintas nacionalidades, el nivel del idioma es “bilingüe”.

Cómo seleccionar los idiomas para tu CV

Así como las habilidades y competencias que incluyes dentro de tu CV, cuando mencionas que hablas una lengua extranjera, es necesario que sea útil para el contexto profesional en el que quieres participar, sobre todo, que sea funcional para la vacante. La información que se encuentra en la oferta de empleo debe coincidir con lo que muestras en tu currículum.

Por ejemplo, si quieres postularte para trabajar en una tienda de ropa en Ciudad de México, lo más adecuado es que hables español y que tengas nociones de inglés, pues es una ciudad turística, pero si incluyes el vasco o el griego antiguo, esto no tendrá mayor relevancia para tu candidatura.

De igual forma, si vas a trabajar en una multinacional, no servirá de mucho decir que tienes dominio sobre el dialecto del pueblo natal de tus abuelos. Recuerda que debes comprender, incluso hablar los idiomas que menciones dentro de tu CV.

De hecho, mencionar que dominas otro idioma durante la entrevista de trabajo, podría ocasionar que el reclutador cambiase el idioma de la conversación, por eso es muy importante que realmente tengas dominio sobre lo que mencionas.

En general, no debes mentir en tu CV, pero, mentir específicamente en el apartado de los idiomas, podría hacerte quedar muy mal ante los ojos del reclutador.

Ejemplo de la sección de idiomas en un CV

Existen distintas fórmulas para describir el nivel de dominio que tienes sobre una lengua extranjera en tu currículum.

Ejemplo de fórmula para poner el idioma

  • Básico. Esto significa que eres capaz de expresarte correctamente y de comprender el diálogo con un interlocutor extranjero.
  • Intermedio. En este nivel eres capaz de tener una verdadera conversación.
  • Profesional. Tienes las aptitudes necesarias para utilizarlo en el empleo y conoces la terminología profesional en el idioma extranjero.
  • Bilingüe. Este es uno de los dos idiomas que tienes como lengua materna. Tu dominio es perfecto y natural.
  • Nativo o Lengua materna. El idioma con el que naciste.

Por ejemplo, para quienes hablan inglés, se recomienda poner los puntos obtenidos en el examen TOEFL o TOEIC y el año en el que fue realizada la prueba. Con la puntuación mencionada, el reclutador se dará una idea más certera de qué nivel tienes y si tu perfil corresponde a lo que buscan.

como indicar idiomas en curriculum

Plantilla de currículum en inglés para descargar

Ejemplo del nivel de idioma con puntuación y certificado

En la sección de idiomas también podemos escribir la siguiente fórmula:

  • Inglés: TOEFL 2019 : 95/120
  • Francés: Profesional

Existen muchos tipos de normas para presentar el dominio de un idioma. También hay una norma internacional en donde se mide mediante letras A, B y C.

  • A1 y A2. Corresponde al conocimiento básico o elemental que adquirimos en la escuela primaria o bien como una asignatura esporádica en el bachillerato.
  • B1 y B2. Tiene bases de la lengua y es capaz de expresarse en cuestiones de la vida cotidiana.
  • C1 y C2. Un conocimiento profesional de la lengua extranjera.

Cómo escribir los idiomas dentro del CV

Ya sea para una candidatura o para prácticas profesionales, no es necesario crear una larga lista de lenguas extranjeras para hacer un buen currículum. El mismo criterio se debe utilizar para las experiencias profesionales o para habilidades y competencias, nunca poner demasiado, solo lo indispensable para que el perfil sea completo y profesional.

Es importante que únicamente menciones los idiomas que podrían ser útiles para la vacante a la que te postulas.

Sin embargo, gracias a la globalización, es cada vez más común que en las grandes compañías haya gente de distintos países, lo que podría facilitarte la comunicación o, incluso, abrirte oportunidades para otro puesto o cargo.

¿Se debe poner la lengua materna en el CV?

  • Si vas a postularte a una candidatura dentro de tu país natal, es una obviedad que tienes cierto idioma como lengua materna. ➜ NO
    *Al menos que sea un requisito mencionado en la ficha del puesto.
  • Si vas a postularte a vacantes que están en el extranjero, te recomendamos hacer una mención. Además, en caso de que tengas dos lenguas maternas es muy importante que las menciones y las clasifiques como nivel bilingüe. ➜

Descarga gratis nuestros ejemplos de currículum

Modelos de Curriculum Vitae Word para Descargar